というわけで、その「あるテレビドラマ」に関してジジェクが書いた文章を適当にほんやくー。
スラヴォイ・ジジェク「ジャック・バウアーと緊急時の倫理」

ちなみに訳している人間は、ときどき"must not"と"not have to"の区別がつかなくなってしまう程度の語学力なので超注意されたし。実際、すごーく派手な誤訳をしていて、あとでこっそり修正してることがあったり。ちゃんと原文に当たりましょう、つーかアレです。お願いですから誰か指摘してください。